Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 2:21

Context
NETBible

So 1  he got up and took the child and his mother and returned to the land of Israel.

NIV ©

biblegateway Mat 2:21

So he got up, took the child and his mother and went to the land of Israel.

NASB ©

biblegateway Mat 2:21

So Joseph got up, took the Child and His mother, and came into the land of Israel.

NLT ©

biblegateway Mat 2:21

So Joseph returned immediately to Israel with Jesus and his mother.

MSG ©

biblegateway Mat 2:21

Joseph obeyed. He got up, took the child and his mother, and reentered Israel.

BBE ©

SABDAweb Mat 2:21

And he got up, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.

NRSV ©

bibleoremus Mat 2:21

Then Joseph got up, took the child and his mother, and went to the land of Israel.

NKJV ©

biblegateway Mat 2:21

Then he arose, took the young Child and His mother, and came into the land of Israel.

[+] More English

KJV
And
<1161>
he arose
<1453> (5685)_,
and took
<3880> (5627)
the young child
<3813>
and
<2532>
his
<846>
mother
<3384>_,
and
<2532>
came
<2064> (5627)
into
<1519>
the land
<1093>
of Israel
<2474>_.
NASB ©

biblegateway Mat 2:21

So
<1161>
Joseph got
<1453>
up, took
<3880>
the Child
<3813>
and His mother
<3384>
, and came
<1525>
into the land
<1093>
of Israel
<2474>
.
NET [draft] ITL
So
<1161>
he got up
<1453>
and took
<3880>
the child
<3813>
and
<2532>
his
<846>
mother
<3384>
and
<2532>
returned
<1525>
to
<1519>
the land
<1093>
of Israel
<2474>
.
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
egeryeiv
<1453> (5685)
V-APP-NSM
parelaben
<3880> (5627)
V-2AAI-3S
to
<3588>
T-ASN
paidion
<3813>
N-ASN
kai
<2532>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
mhtera
<3384>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
eishlyen
<1525> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
ghn
<1093>
N-ASF
israhl
<2474>
N-PRI

NETBible

So 1  he got up and took the child and his mother and returned to the land of Israel.

NET Notes

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s instructions.




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA